5 of 5 (27 Votes)
Mijn trullo
Mijn trullo

‘Grazieee zia!’ roep ik verrukt terwijl ik de oudere tante van M omhels. “Kind, ik ben blij dat je gelukkig bent met die hoop stenen”, zegt zia (tante) Annunziata lachend! Zojuist zijn we de trotse eigenaars van een ‘Trullo’ geworden. Jawel, zo’n wit kabouterhuisje met kegelvormige dakje in Puglia. Maar laat me vertellen wat er aan vooraf ging.

Mijn schoonvader is in ‘de hak van de laars’ geboren en M en ik komen hier vaak voor familie bezoek of om gewoon te genieten van deze geweldige regio. In ieder geval is het Ieder jaar vaste prik dat wij begin november vanuit Abruzzo zuidwaarts rijden om in de provincie Taranto de kapel waar M´s overleden familieleden zijn bijgezet, met een bezoekje te vereren.

Chrysanten en stofdoeken

Op de ochtend van 2 november is het altijd een drukke boel op het ´campo santo´ (kerkhof). Mensen en kinderen lopen rond met planten en bloemen (vooral de chrysant is zéér populair) om de graven en het familie mausoleum mooi te maken met bloemen en brandende kaarsjes.
rode aarde
De zon straalt aan de strakblauwe hemel, ik heb mijn jas al uit gedaan, warm van het verzorgen van de bloemen en de zilveren kandelaars te poetsen. “De mensen boffen met dit heerlijke klimaat zelfs in november kun je hier in een truitje lopen”, zeg ik tegen M die inmiddels begonnen is met het voorzichten afstoffen van de antieke madonna.

Na de mis is het eten geblazen

Om 12.00 uur begint de herdenkingsplechtigheid nadat de fanfare een paar (voor mij) onbekende nummers heeft gespeeld. Een goedgevulde priester staat op een podium en de mensen zitten rondom op stoelen in het zonnetje en luisteren naar zijn preek. Na afloop van de mis ontmoeten we de andere familieleden en gaan we zoals gebruikelijk samen lunchen.

We zijn dit keer uitgenodigd door tante Annunziatina die nog goed ter been is voor iemand die de tachtig allang passeerde. Ze woont in een oude masseria (boerderij) midden in de natuur samen met haar honden.

Met een glas Primitivo kom je een heel eind op zo´n dag

Het is in het zuiden van Italië gebruikelijk dat er niet eerder dan 2 uur wordt geluncht, hongerig geniet ik vast van de lekkere antipasti die op tafel staan. Maria, de hulp van tante, komt met een grote schaal aan lopen “Fav’ e fogghie”, zegt ze in dialect, ´fave e cicoria´ is een puree van tuinbonen met Catalogna, familie van de cichorei en onze witlof, een licht-bittere groente, die samen heerlijk smaken. Ook is er een antipasto met gefrituurde knapperige paprika en mosselen, het smaakt allemaal even lekker en ik voel me na een paar glazen primitivo een beetje slaperig, ik wen maar moeilijk aan al dat eten op de dag! Een nicht van M houdt mij een schaal voor met ‘bombetten’, een soort slavink gevuld met gehakt en caciocavallo kaas.

antipasti

We praten over van alles en nog wat en de gastvrouw verteld over haar verleden en een geliefde die haar ooit een trullo cadeau gaf. Ik vertel op mijn beurt aan de familie hoe geliefd Italië wel niet is in Olanda en hoeveel landgenoten er hier in het trendy Puglia op vakantie komen. Over Chris Zegers die hier pas een tv programma opnam en over de film ´Tulipani – Liefde, Eer en een Fiets´ van Mike van Diem en hoe bijzonder hun trulli’s wel niet worden gevonden.

En dan zijn we plots de trotse eigenaar van een hoop witte stenen

“Chissà”, wie weet, zegt zia Annunziatina, kun jij dan nog iets met die hoop stenen van mij doen. “Wat... heeft u een trullo?” vraag ik haar verbaasd. “Ja kind,” zegt ze, “bijna iedereen had een trullo toen ik klein was.”

IMG 7423 001

De oorspronkelijke trulli’s werden gebouwd door boeren en herders met stenen die ter plaatse werden verzameld en meestal gebruikt als tijdelijk onderdak of als opslagruimte voor landbouwwerktuigen. In de loop van de tijd ondergingen de huisjes een langzame evolutie en werden er verschillende kamers bij gebouwd. Ze rommelt intussen wat in een la van de kast en overhandigt ons dan een sleutel.
dak trullo
Even later lopen we met Nillo, een neef van M over de roestbruine aarde tussen de oeroude olijfbomen naar het witte huisje dat omringt is door ‘fici d'india’ , de typische cactusplanten die je hier zoveel ziet. Opgewonden en nieuwsgierig lopen we rond het huisje en bekijken het aandachtig van alle kanten. Onder de indruk van de manier waarop de trullo is gebouwd zien we dat het puntdakje uit stenen cirkels bestaat die tegen elkaar duwen, zodat het ‘kabouterhuisje’ zichzelf letterlijk staande houdt, geniaal vinden wij!

Praktische mannen en ik droom over gordijntjes

Nillo vertelt over de graven van Conversano die de macht hadden over het gebied verplichtte de boerenbevolking om ‘droog’ (zonder mortel) te bouwen. De boeren die op hun land werkten en een onderkomen voor hun gereedschap en zichzelf nodig hadden, mochten alleen een huisje van stenen bouwen dat in een mum van tijd afgebroken zou kunnen worden als er een belastinginner zou komen controleren. Het Koninkrijk van Napels had in de 15de en 16de eeuw forse belastingen opgelegd!

onze trullo

M en zijn neef discussiëren druk over hoe het nu precies zit met de belasting voor een tweede huis in Italië met het oog op deze trullo en hoeveel dat zou gaan kosten en andere praktische implicaties terwijl ik op een muurtje tegenover het witte huisje zit te fantaseren hoe we het gaan verbouwen en wat voor soort meubels er in komen te staan.

Over dit artikel

Taranto Provincie
74121
Taranto
Taranto
Land: Italië

Onze favoriete adresjes in de Salento

Open kaart

Palazzo Maritati in Nardo

Een historisch paleis in Nardo, ideaal voor evenementen en overnachtingen.

Palazzo Maritati - Via Giovan Bernardino Tafuri, 7, 73048 Nardò LE - Tel. +39 327 766 4632 - Prijzen & Reserveringen?

Tenuta Moreno Masseria & SPA

Een luxe spa en resort gelegen in het hart van Puglia.

Tenuta Moreno Masseria & SPA - Contrada Moreno, 72023 Mesagne BR - Tel. +39 0831 774960 - Prijzen & Reserveringen?

Hotel Miramare Blue Stay

Een modern en comfortabel hotel in Torre Santa Sabina.

Miramare Blue Stay - Largo Isoletta, 72012 Torre Santa Sabina BR - Tel. +39 349 237 1375 - Prijzen & Reserveringen?

Masseria Le Carrube

Een charmante boerderij in Ostuni met een uitstekend restaurant.

Masseria Le Carrube - Contrada Spennati - SS 16 Fasano-Ostuni KM 873, 72017 Ostuni BR - Tel. +39 0831 342595 - Prijzen & Reserveringen?

Masseria Narducci

Een traditionele boerderij in Fasano, perfect voor een authentieke Italiaanse ervaring.

Masseria Narducci - Via Lecce 144, 72016 Speziale Di Fasano BR - Tel. +39 334 722 4485 - Prijzen & Reserveringen?

Cala Ponte Hotel

Een gezellig hotel in Polignano a Mare, ideaal voor een rustige vakantie.

Calaponte Hotel - Via S. Vito, 70044 Polignano a Mare BA - Tel. +39 080 424 0747 - Prijzen & Reserveringen?

Restaurant Acropoli in Brindisi

Een restaurant in Brindisi dat bekend staat om zijn authentieke Italiaanse keuken.

Acropoli - Via Colonne, 57, 72100 Brindisi BR - Tel. +39 338 781 0218

Casale Ferrovia in Carovigno

Een charmant landhuis in Carovigno, ideaal voor een landelijke ontsnapping.

Casale Ferrovia - Via Stazione, 1, 72012 Carovigno BR - Tel. +39 0831 990025 - Prijzen & Reserveringen?

Ristorante Miramare da Michele in Torre San Sabina

Een hoog aangeschreven restaurant in Torre San Sabina, bekend om zijn verse zeevruchten.

Ristorante Miramare da Michele - Via della Torre, 72012 Torre Santa Sabina BR - Tel. +39 338 243 0001

Masseria Il Frantoio in Ostuni

Een historische boerderij in Ostuni, die een authentieke boerderijervaring biedt.

Masseria Il Frantoio - Strada Statale 16, km 874, 72017 Ostuni BR - Tel. +39 0831 330276 - Prijzen & Reserveringen?

Ardecuore Trattoria Contemporanea in Fasano

Een eigentijds restaurant in Fasano, bekend om zijn innovatieve Italiaanse keuken.

Ardecuore - Trattoria contemporanea - Corso Vittorio Emanuele, 109, 72015 Fasano BR - Tel. +39 329 009 8889 - Prijzen & Reserveringen?

Ristorante Pentole e Provette in Fasano

Een modern Italiaans restaurant in Fasano dat traditionele recepten op een unieke manier herinterpreteert.

Ristorante Pentole e Provette - Via Musco, 37, 72015 Fasano BR - Tel. +39 348 655 4811 - Prijzen & Reserveringen?

Typicus Puglia Prodotti Tipici di Qualitá in Ostuni

Een winkel in Ostuni die lokale producten van hoge kwaliteit verkoopt, waaronder voedsel, wijn en ambachtelijke producten.

Typicus Puglia Prodotti Tipici di Qualitá - Vicolo Giovanni Carlo Bovio, 2, 72017 Ostuni BR - Tel. +39 328 552 2333 - Website

Pescheria Adriatica in Savelletri

Een viswinkel in Savelletri waar je verse zeevruchten kunt kopen, rechtstreeks uit de Adriatische Zee.

Pescheria Adriatica - Largo Amati 13 (via Fiume 72015, Savelletri BR - Tel. +39 080 482 9068 - Website

Luci del Sud in Locorotondo

Een restaurant in Locorotondo, bekend om zijn traditionele Zuid-Italiaanse keuken.

Luci del Sud - Via C. Battisti, 36, 70010 Locorotondo BA - Tel. +39 333 990 5074 - Website

Atelier AfroChic in Martina Franca

Een boetiek in Martina Franca, gespecialiseerd in Afrikaans geïnspireerde mode en accessoires.

AfroChic Fashion Showroom - Via Camillo Benso Cavour, 21, 74015 Martina Franca TA - Tel. +39 338 793 3391 - Website

Ceramiche Palazzo in Fasano

Een keramiekwinkel in Fasano, gespecialiseerd in traditionele Pugliese keramiek.

Ceramiche Palazzo - Corso Garibaldi, 179, 72015 Fasano BR - Tel. +39 080 442 1288

FasanoCeramiche srl in Grottaglie

Een gerenommeerd keramiekbedrijf in Grottaglie, bekend om zijn handgemaakte Pugliese keramiek.

FasanoCeramiche srl - Via Francesco Crispi, 6, 74023 Grottaglie TA - Tel. +39 099 566 1037 - Website

Ceramiche Enza Fasano snc in Grottaglie

Een keramiekwinkel in Grottaglie, met handgemaakte keramiek van hoge kwaliteit, gemaakt door de gerenommeerde kunstenaar Enza Fasano.

Ceramiche Enza Fasano snc - Via Caravaggio, 31, 74023 Grottaglie TA - Tel. +39 099 562 3849 - Prijzen & Reserveringen?

Albergabici in Montalbano

Een fietsvriendelijk hotel dat fietsverhuur en fietsopslagfaciliteiten aanbiedt.

Albergabici - ex S.S. 16 Ostuni Fasano, km 870, 72017 Ostuni BR - Tel. +39 392 290 7113 - Prijzen & Reserveringen?

Centro Visite Torre Guaceto Al Gawsit in Serranova

Een bezoekerscentrum gelegen in het natuurreservaat Torre Guaceto.

Centro Visite Torre Guaceto Al Gawsit - Carovingno, Via Santissimo Crocifisso, 72012 Serranova BR - Website