5 of 5 (27 Votes)
Slangen in Cocullo
Slangen in Cocullo

De tafel in onze tuin waar we met een groepje vrienden omheen zitten staat vol met dampende borden Virtù Teramane, ook dit jaar ziet de ´minestrone´ er heerlijk uit. We hopen dat het net zo lekker smaakt als in de afgelopen jaren!

Voorjaarsschoonmaak in de Abruzzen

In Teramo is het traditie om op 1 mei afscheid te nemen van de winter door grote schoonmaak te houden en met name in de voorraadkast. We maken dan een eenpansgerecht, de ´Virtù Teramana´, een soort minestrone van alle overgebleven bonen, kikkererwten en linzen samen met verse groenten en geurige kruiden in een grote pan. Op het laatste moment gaat er nog pasta bij. Er wordt dagen aan gewerkt en iedere kokkin maakt het op haar eigen persoonlijke wijze, zodat het overal net even anders smaakt. Dit jaar help ik Linda, mijn schoonzusje, die al dagen in de weer is met de voorbereidingen voor de Virtù. Mijn hulp bestaat uit het zoeken naar komkommerkruid (borragine) en brandnetels in de heuvels van de mooie omgeving waarond Teramo.

20150327 Cattura

Fietsen in het Nationaal Park van Abruzzo

Na het eten van bijna 3 borden van de Virtù besluiten M. en ik spontaan dat het een goed idee is om de komende dagen een fietstocht te maken (vooral om ons iets minder vol en schuldig te voelen na al dit eten!). De reis gaat naar Cocullo waar de Processione dei Serpari (slangenprocessie) plaats vindt en waar we tijdens de virtù lunch zulke leuke verhalen over hoorden van onze vrienden.

Dus nemen wij onze fietsen een dag later mee op de trein en vertrekken vanuit Teramo, tuffend door groene heuvels, langs leuke dorpjes en de prachtige kust. Wij bezoeken Francavilla, een stadje aan zee, geboorteplaats van de kunstenaar Francesco Paolo Michetti (1851) en bewonderen zijn schilderij ´Serpari di Cocullo´ om vast in de stemming te komen. Een paar uur later komen wij in Sulmona aan, een mooi middeleeuws stadje omringd door heuvels, hier vandaan ben je zo in het Parco Nazionale d'Abruzzo. Sulmona is vooral bekend om de confetti (amandelsnoepjes) die hier gemaakt worden en is zeker een bezoekje waard. Na een overnachting in Sulmona en na een stevig ontbijt fietsen wij de volgende ochtend verder naar Anversa degli Abruzzi, waar we na ruim 3 uur aankomen. De natuur is adembenemend mooi en na een heerlijke maaltijd overnachten we in een leuke B & B.

De volgende dag nemen wij een kijkje in de omgeving van de Gole di Sagittario, een fantastische kloof in de ongerepte natuur waar onze eigen Escher inspiratie opdeed voor een van zijn wereldberoemde prenten.

De slangenprocessie van Cocullo

Maar we moeten verder, want de slangenprocessie wacht op ons. Dit feest vindt iedere eerste donderdag in mei plaats. Na een rit door de bergen en de prachtige natuur komen wij in Cocullo aan. Er worden druk foto’s gemaakt van jong en oud die met slangen om hun nek gedrapeerd staan te poseren. Een aardige jongen met drie slangen om zijn armen vertelt ons dat de dieren eigenlijk nog in winterslaap zijn en dus duf en ongevaarlijk. Ook verzekert hij ons dat ze na afloop van de processie in hun omgeving worden terug gelegd en weer rustig verder kunnen slapen na deze nachtmerrie voor de arme dieren.


20060504 140829346 55976084e1 o

We gaan het kerkje binnen waar het krioelt van de mensen die, terwijl ze devote liederen zingen, in een lange rij staan te wachten om met hun tanden aan de ketting van de klok te trekken om deze te luiden, naar men zegt zou dit kiespijn voorkomen de rest van het jaar! Ik heb hier zo mijn bedenkingen over.

Weer buiten stillen wij onze honger met een heerlijk broodje porchetta en lessen de dorst met een goed glas wijn. Dan opeens begint de plaatselijke fanfare heel hard te spelen en komt een stoet mensen de kerk uit, gevolgd door vier potige mannen die een groot beeld van de heilige San Domenico op hun schouders dragen.
20150329 5694174138 55f5601a42 b

Op het pleintje van Cocullo lopen de Coculenen trots rond met allerlei soorten slangen die zij hebben gevangen, in afwachting van de processie. Later zullen zij op het kerkhof de slangen op het beeld van San Domenico loslaten zodat ze zich om het beeld kunnen draperen. Tenslotte is hij het die bescherming moet brengen tegen slangen en beten van giftige of boze dieren en in een moeite door al het andere kwaad van de wereld.

20121213 Museo F.P.MichettiCOLLEZIONE1Opere13 00263836MediaNew 1359537846121

Over dit artikel

Bureau voor Toerisme Abruzzen
Corso V. Emanuele II 301
64100
Pescara
Pescara
Land: Italië